使用信用卡或是paypal捐贈

2011年12月2日 星期五

網路漫畫.圖片.翻譯與英文小教學 (26)

呼~~忙了一整個禮拜~
終於有時間坐下來找翻譯的圖片~
希望大家沒忘了我才好XD~

感謝之前支持我的朋友~也希望大家繼續支持唷!!

<贊助商連結>



1. 這明明就是雙胞胎吧...(感覺雙胞胎這樣翻譯就錯了, 不過還是硬要這樣翻!! 科科)
1.jpg

2. 我以前一個人都是這樣...
2.jpg
laptop: 筆電 (請不要再講notebook了...我在美國真的沒聽過有人這樣說過...除了癮科科的主站採訪員)
desktop: 桌機

3. forever alone
3.jpg
forever: 永遠
alone: 孤單 所以我這邊翻做永遠的單身
honey有"親愛的"的意思, 當然原意是蜜糖, 或是蜂蜜...所以...

4. 等級99的好人
4.jpg


5. 石頭 (講話語氣請參考南方公園的老爹...)

5.jpg

6. 偷放的貓照片
6.jpg

7. 到底是誰的責任啊?
7.jpg
skip: 跳過
這個就跟古代教健康教育一樣...

8. 神奇的手指頭
8.jpg
這如果請認真魔人來解釋就會很無聊了...不過我好像真的知道為什麼...

9. 趕快去佳樂幅搬一台
9.jpg


10. 我們需要的是HDR!!!
10.jpg
deserve: 應得
expectation: 期待所得的
reality: 真實

11. 就是想放而已  原圖下載
emma-watson-1920x1200-34610.jpg  
<贊助商連結>

使用信用卡或是paypal捐贈

0 意見:

張貼留言